# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Martin Lambers <marlam@marlam.de> # This file is distributed under the same license as the msmtp package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msmtp 1.8.29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: marlam@marlam.de\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 09:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/aliases.c:121 #, c-format msgid "line %d: longer than %d characters" msgstr "" #: src/aliases.c:138 #, c-format msgid "line %d: single ':' delimiter expected" msgstr "" #: src/aliases.c:146 #, c-format msgid "line %d: invalid alias '%s'" msgstr "" #: src/aliases.c:153 #, c-format msgid "line %d: duplicate alias '%s'" msgstr "" #: src/aliases.c:178 src/conf.c:1200 src/stream.c:63 #, c-format msgid "input error" msgstr "" #: src/aliases.c:283 #, c-format msgid "Too many redirects when expanding alias %s." msgstr "" #: src/conf.c:830 src/conf.c:845 #, c-format msgid "host not set" msgstr "" #: src/conf.c:835 #, c-format msgid "port not set" msgstr "" #: src/conf.c:840 #, c-format msgid "envelope-from address is missing" msgstr "" #: src/conf.c:850 #, c-format msgid "tls_key_file requires tls_cert_file" msgstr "" #: src/conf.c:855 #, c-format msgid "tls_cert_file requires tls_key_file" msgstr "" #: src/conf.c:863 #, c-format msgid "tls requires either tls_trust_file (highly recommended) or tls_fingerprint or a disabled tls_certcheck" msgstr "" #: src/conf.c:869 #, c-format msgid "tls_crl_file requires tls_trust_file" msgstr "" #: src/conf.c:897 src/conf.c:904 src/conf.c:921 src/mtls-gnutls.c:329 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: src/conf.c:1126 src/conf.c:1299 #, c-format msgid "line %d: missing account name" msgstr "" #: src/conf.c:1131 #, c-format msgid "line %d: account %s not (yet) defined" msgstr "" #: src/conf.c:1212 #, c-format msgid "line longer than %d characters" msgstr "" #: src/conf.c:1229 src/conf.c:1342 src/conf.c:1361 src/conf.c:1388 #: src/conf.c:1417 src/conf.c:1730 src/conf.c:1765 #, c-format msgid "line %d: command %s needs an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1271 src/conf.c:2140 src/conf.c:2157 #, c-format msgid "line %d: command %s does not take an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1307 #, c-format msgid "line %d: an account name must not contain colons or commas" msgstr "" #: src/conf.c:1317 #, c-format msgid "line %d: account %s was already defined" msgstr "" #: src/conf.c:1372 src/conf.c:1404 src/conf.c:1435 src/conf.c:1474 #: src/conf.c:1500 src/conf.c:1546 src/conf.c:1566 src/conf.c:1651 #: src/conf.c:1672 src/conf.c:1691 src/conf.c:1752 src/conf.c:1783 #: src/conf.c:1833 src/conf.c:1880 src/conf.c:1905 src/conf.c:1925 #: src/conf.c:1945 src/conf.c:1969 src/conf.c:1989 src/conf.c:2036 #: src/conf.c:2057 src/conf.c:2078 src/conf.c:2099 src/conf.c:2127 #, c-format msgid "line %d: invalid argument %s for command %s" msgstr "" #: src/conf.c:2173 #, c-format msgid "line %d: unknown command %s" msgstr "" #: src/conf.c:2227 #, c-format msgid "contains secrets and therefore must be owned by you" msgstr "" #: src/conf.c:2233 #, c-format msgid "contains secrets and therefore must have no more than user read/write permissions" msgstr "" #. TRANSLATORS: msmtp shares a lot of code and translatable strings with #. mpop <https://marlam.de/mpop>. #: src/msmtp.c:91 #, c-format msgid "%s: FATAL: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:231 src/msmtp.c:409 src/msmtp.c:1514 #, c-format msgid "the server does not support TLS via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:273 #, c-format msgid "the server does not support Remote Message Queue Starting" msgstr "" #: src/msmtp.c:285 src/msmtp.c:1572 #, c-format msgid "the server does not support authentication" msgstr "" #: src/msmtp.c:444 #, c-format msgid "%s server at %s (%s [%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:451 #, c-format msgid "%s server at %s (%s), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:458 #, c-format msgid "%s server at %s ([%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:465 #, c-format msgid "%s server at %s, port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:486 #, c-format msgid "No special capabilities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:490 #, c-format msgid "Capabilities:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:494 msgid "Maximum message size is " msgstr "" #: src/msmtp.c:497 #, c-format msgid "unlimited\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:501 #, c-format msgid "%ld bytes" msgstr "" #: src/msmtp.c:504 #, c-format msgid " = %.2f MiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:509 #, c-format msgid " = %.2f KiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:516 msgid "Support for command grouping for faster transmission" msgstr "" #: src/msmtp.c:521 msgid "Support for Internationalized Email" msgstr "" #: src/msmtp.c:526 msgid "Support for RMQS (Remote Message Queue Starting)" msgstr "" #: src/msmtp.c:531 msgid "Support for Delivery Status Notifications" msgstr "" #: src/msmtp.c:541 msgid "Support for TLS encryption via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:547 msgid "Supported authentication methods:" msgstr "" #: src/msmtp.c:582 #, c-format msgid "This server might advertise more or other capabilities when TLS is active.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:1266 src/msmtp.c:3450 #, c-format msgid "cannot write mail headers to temporary file: output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:1374 #, c-format msgid "input error while reading the mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:1561 #, c-format msgid "the server does not support DSN" msgstr "" #: src/msmtp.c:1710 src/msmtp.c:1729 src/msmtp.c:1781 #, c-format msgid "automatic configuration based on SRV records failed: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1711 msgid "invalid mail address" msgstr "" #: src/msmtp.c:1727 #, c-format msgid "no SRV records for %s or %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1744 #, c-format msgid "copy this to your configuration file %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1748 msgid "warning: the host does not match the mail domain; please check" msgstr "" #: src/msmtp.c:1751 src/msmtp.c:1755 msgid "add your password to the key ring:" msgstr "" #: src/msmtp.c:1758 msgid "encrypt your password:" msgstr "" #: src/msmtp.c:1782 msgid "this system lacks libresolv" msgstr "" #: src/msmtp.c:2020 #, c-format msgid "invalid logfile_time_format" msgstr "" #: src/msmtp.c:2034 #, c-format msgid "cannot open: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2042 #, c-format msgid "cannot lock (tried for %d seconds): %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2047 #, c-format msgid "cannot lock: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2056 msgid "output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:2073 #, c-format msgid "cannot log to %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2077 #, c-format msgid "log info was: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2186 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2187 #, c-format msgid "Platform: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2189 #, c-format msgid "TLS/SSL library: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2197 src/msmtp.c:2257 #, c-format msgid "none" msgstr "" #: src/msmtp.c:2201 #, c-format msgid "" "Authentication library: %s\n" "Supported authentication methods:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2204 msgid "GNU SASL; oauthbearer and xoauth2: built-in" msgstr "" #: src/msmtp.c:2206 msgid "built-in" msgstr "" #: src/msmtp.c:2237 #, c-format msgid "IDN support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2241 src/msmtp.c:2249 #, c-format msgid "enabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2243 src/msmtp.c:2252 #, c-format msgid "disabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2247 #, c-format msgid "NLS: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2250 #, c-format msgid ", LOCALEDIR is %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2255 #, c-format msgid "Keyring support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2260 #, c-format msgid "Gnome " msgstr "" #: src/msmtp.c:2263 #, c-format msgid "MacOS " msgstr "" #: src/msmtp.c:2269 #, c-format msgid "System configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2273 #, c-format msgid "User configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2276 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %d Martin Lambers and others.\n" "This is free software. You may redistribute copies of it under the terms of\n" "the GNU General Public License <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2293 #, c-format msgid "" "Usage:\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2294 #, c-format msgid "" "Sendmail mode (default):\n" " %s [option...] [--] recipient...\n" " %s [option...] -t [--] [recipient...]\n" " Read a mail from standard input and transmit it to an SMTP or LMTP server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2299 #, c-format msgid "" "Configuration mode:\n" " %s --configure=mailadress\n" " Generate and print configuration for address.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2302 #, c-format msgid "" "Server information mode:\n" " %s [option...] --serverinfo\n" " Print information about a server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2305 #, c-format msgid "" "Remote Message Queue Starting mode:\n" " %s [option...] --rmqs=host|@domain|#queue\n" " Send a Remote Message Queue Starting request to a server.\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2309 #, c-format msgid "General options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2310 #, c-format msgid " --version print version\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2311 #, c-format msgid " --help print help\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2312 #, c-format msgid " -P, --pretend print configuration info and exit\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2313 #, c-format msgid " -d, --debug print debugging information\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2314 #, c-format msgid "Changing the mode of operation:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2315 #, c-format msgid " --configure=mailaddress generate and print configuration for address\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2316 #, c-format msgid " -S, --serverinfo print information about the server\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2317 #, c-format msgid " --rmqs=host|@domain|#queue send a Remote Message Queue Starting request\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2318 #, c-format msgid "Configuration options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2319 #, c-format msgid " -C, --file=filename set configuration file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2320 #, c-format msgid "" " -a, --account=id use the given account instead of the account\n" " named \"default\"; its settings may be changed\n" " with command-line options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2323 #, c-format msgid "" " --host=hostname set the server, use only command-line settings;\n" " do not use any configuration file data\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2325 #, c-format msgid " --port=number set port number\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2326 #, c-format msgid " --source-ip=[IP] set/unset source ip address to bind the socket to\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2327 #, c-format msgid " --proxy-host=[IP|hostname] set/unset proxy\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2328 #, c-format msgid " --proxy-port=[number] set/unset proxy port\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2329 #, c-format msgid " --socket=[socketname] set/unset local socket to connect to\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2330 #, c-format msgid " --timeout=(off|seconds) set/unset network timeout in seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2331 #, c-format msgid " --protocol=(smtp|lmtp) use the given sub protocol\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2332 #, c-format msgid " --domain=string set the argument of EHLO or LHLO command\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2333 #, c-format msgid "" " --auth[=(on|off|method)] enable/disable authentication and optionally\n" " choose the method\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2335 #, c-format msgid " --user=[username] set/unset user name for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2336 #, c-format msgid " --passwordeval=[eval] evaluate password for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2337 #, c-format msgid " --tls[=(on|off)] enable/disable TLS encryption\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2338 #, c-format msgid " --tls-starttls[=(on|off)] enable/disable STARTTLS for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2339 #, c-format msgid " --tls-trust-file=[file] set/unset trust file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2340 #, c-format msgid " --tls-crl-file=[file] set/unset revocation file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2341 #, c-format msgid " --tls-fingerprint=[f] set/unset trusted certificate fingerprint for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2342 #, c-format msgid " --tls-certcheck[=(on|off)] enable/disable server certificate checks for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2343 #, c-format msgid " --tls-key-file=[file] set/unset private key file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2344 #, c-format msgid " --tls-cert-file=[file] set/unset private cert file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2345 #, c-format msgid " --tls-priorities=[prios] set/unset TLS priorities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2346 #, c-format msgid " --tls-host-override=[host] set/unset override for TLS host verification.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2347 #, c-format msgid " --tls-min-dh-prime-bits=[b] set/unset minimum bit size of DH prime\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2348 #, c-format msgid "Options specific to sendmail mode:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2349 #, c-format msgid " --auto-from[=(on|off)] enable/disable automatic envelope-from addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2350 #, c-format msgid " -f, --from=address set envelope from address\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2351 #, c-format msgid "" " --maildomain=[domain] set the domain for automatic envelope from\n" " addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2353 #, c-format msgid " -N, --dsn-notify=(off|cond) set/unset DSN conditions\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2354 #, c-format msgid " -R, --dsn-return=(off|ret) set/unset DSN amount\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2355 #, c-format msgid " -X, --logfile=[file] set/unset log file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2356 #, c-format msgid " --logfile-time-format=[fmt] set/unset log file time format for strftime()\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2357 #, c-format msgid " --syslog[=(on|off|facility)] enable/disable/configure syslog logging\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2358 #, c-format msgid " -t, --read-recipients read additional recipients from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2359 #, c-format msgid " --read-envelope-from read envelope from address from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2360 #, c-format msgid " --aliases=[file] set/unset aliases file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2361 #, c-format msgid " --set-from-header[=(auto|on|off)] set From header handling\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2362 #, c-format msgid " --set-date-header[=(auto|off)] set Date header handling\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2363 #, c-format msgid " --set-msgid-header[=(auto|off)] set Message-ID header handling\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2364 #, c-format msgid " --set-to-header[=(on|off|undisclosed_recipients)] set To header handling\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2365 #, c-format msgid " --remove-bcc-headers[=(on|off)] enable/disable removal of Bcc headers\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2366 #, c-format msgid " -- end of options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2367 #, c-format msgid "Accepted but ignored: -A, -B, -bm, -G, -h, -i, -L, -m, -n, -O, -o\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2368 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2612 src/msmtp.c:2626 msgid "cannot use both --serverinfo and --rmqs" msgstr "" #: src/msmtp.c:2646 src/msmtp.c:2658 msgid "cannot use both --host and --account" msgstr "" #: src/msmtp.c:2674 src/msmtp.c:2692 src/msmtp.c:2711 src/msmtp.c:2766 #: src/msmtp.c:2798 src/msmtp.c:2816 src/msmtp.c:2879 src/msmtp.c:2924 #: src/msmtp.c:2946 src/msmtp.c:2992 src/msmtp.c:3017 src/msmtp.c:3036 #: src/msmtp.c:3089 src/msmtp.c:3134 src/msmtp.c:3161 src/msmtp.c:3179 #: src/msmtp.c:3197 src/msmtp.c:3219 src/msmtp.c:3238 src/msmtp.c:3257 #: src/msmtp.c:3275 src/msmtp.c:3353 src/msmtp.c:3372 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2721 src/msmtp.c:3315 msgid "cannot use both --from and --read-envelope-from" msgstr "" #: src/msmtp.c:3330 #, c-format msgid "unsupported operation mode b%s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3427 src/msmtp.c:3915 src/msmtp.c:4222 #, c-format msgid "cannot create temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3457 src/msmtp.c:3941 src/msmtp.c:4277 #, c-format msgid "cannot rewind temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3523 #, c-format msgid "ignoring system configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3538 #, c-format msgid "loaded system configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3577 #, c-format msgid "ignoring user configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3592 #, c-format msgid "loaded user configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3649 #, c-format msgid "using account %s from %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3653 src/msmtp.c:3656 src/msmtp.c:3658 src/msmtp.c:3661 #: src/msmtp.c:3695 src/msmtp.c:3696 src/msmtp.c:3698 src/msmtp.c:3700 #: src/msmtp.c:3704 src/msmtp.c:3706 src/msmtp.c:3725 src/msmtp.c:3727 #: src/msmtp.c:3729 src/msmtp.c:3739 src/msmtp.c:3742 src/msmtp.c:3744 #: src/msmtp.c:3749 src/msmtp.c:3752 src/msmtp.c:3754 src/msmtp.c:3772 #: src/msmtp.c:3774 src/msmtp.c:3776 src/msmtp.c:3779 src/msmtp.c:3781 #: src/msmtp.c:3783 msgid "(not set)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3665 #, c-format msgid "off\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3671 #, c-format msgid "%d seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3675 #, c-format msgid "1 second\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3684 #, c-format msgid "none\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3688 #, c-format msgid "choose\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3701 src/msmtp.c:3702 src/msmtp.c:3731 src/msmtp.c:3747 #: src/msmtp.c:3756 src/msmtp.c:3759 src/msmtp.c:3768 src/msmtp.c:3770 msgid "on" msgstr "" #: src/msmtp.c:3701 src/msmtp.c:3702 src/msmtp.c:3731 src/msmtp.c:3747 #: src/msmtp.c:3756 src/msmtp.c:3759 src/msmtp.c:3762 src/msmtp.c:3765 #: src/msmtp.c:3768 src/msmtp.c:3770 msgid "off" msgstr "" #: src/msmtp.c:3752 msgid "(read from mail)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3758 src/msmtp.c:3761 src/msmtp.c:3764 msgid "auto" msgstr "" #: src/msmtp.c:3786 #, c-format msgid "reading recipients from the command line and the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3791 #, c-format msgid "reading recipients from the command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3906 msgid "too many arguments" msgstr "" #: src/msmtp.c:3935 #, c-format msgid "envelope from address extracted from mail: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3950 msgid "no recipients found" msgstr "" #: src/msmtp.c:3980 #, c-format msgid "account chosen by envelope from address %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3994 #, c-format msgid "falling back to default account\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:4017 #, c-format msgid "using environment variables EMAIL and SMTPSERVER\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:4025 #, c-format msgid "account %s not found in %s and %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4031 src/msmtp.c:4036 #, c-format msgid "account %s not found in %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4041 #, c-format msgid "account %s not found: no configuration file available" msgstr "" #: src/msmtp.c:4063 #, c-format msgid "using account specified on command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:4128 #, c-format msgid "account %s from %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4169 msgid "this platform does not support syslog logging" msgstr "" #: src/msmtp.c:4178 #, c-format msgid "support for authentication method %s is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:4186 #, c-format msgid "cannot initialize networking: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4197 #, c-format msgid "cannot initialize TLS library: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4204 msgid "support for TLS is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:4306 #, c-format msgid "LMTP server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4317 #, c-format msgid "could not send mail to all recipients (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:4323 msgid "could not send mail to all recipients" msgstr "" #: src/msmtp.c:4338 src/msmtp.c:4393 src/msmtp.c:4414 #, c-format msgid "server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4344 #, c-format msgid "could not send mail (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:4349 msgid "could not send mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:4359 #, c-format msgid "delivery to one or more recipients failed" msgstr "" #: src/mtls.c:144 #, c-format msgid "TLS session parameters:\n" msgstr "" #: src/mtls.c:146 msgid "not available" msgstr "" #: src/mtls.c:154 #, c-format msgid "TLS certificate information:\n" msgstr "" #: src/mtls.c:155 msgid "Subject" msgstr "" #: src/mtls.c:157 msgid "Issuer" msgstr "" #: src/mtls.c:159 msgid "Validity" msgstr "" #: src/mtls.c:161 msgid "Activation time" msgstr "" #: src/mtls.c:163 msgid "Expiration time" msgstr "" #: src/mtls.c:164 msgid "Fingerprints" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:121 src/mtls-openssl.c:285 src/mtls-libtls.c:105 msgid "cannot get TLS certificate info" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:126 src/mtls-gnutls.c:242 src/mtls-openssl.c:288 #, c-format msgid "%s: no certificate was found" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:131 src/mtls-gnutls.c:248 #, c-format msgid "%s: cannot initialize certificate structure" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:137 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:146 src/mtls-gnutls.c:264 src/mtls-openssl.c:308 #: src/mtls-openssl.c:470 src/mtls-libtls.c:113 src/mtls-libtls.c:179 #, c-format msgid "%s: error getting SHA256 fingerprint" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:153 src/mtls-gnutls.c:282 src/mtls-openssl.c:314 #: src/mtls-openssl.c:488 #, c-format msgid "%s: error getting SHA1 fingerprint" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:159 src/mtls-openssl.c:322 src/mtls-libtls.c:126 #, c-format msgid "%s: cannot get activation time" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:165 src/mtls-openssl.c:332 src/mtls-libtls.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot get expiration time" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:225 src/mtls-openssl.c:446 src/mtls-libtls.c:166 msgid "TLS certificate verification failed" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:255 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate %u of %u" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:271 src/mtls-gnutls.c:289 src/mtls-gnutls.c:307 #: src/mtls-openssl.c:477 src/mtls-openssl.c:495 src/mtls-openssl.c:513 #: src/mtls-libtls.c:191 #, c-format msgid "%s: the certificate fingerprint does not match" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:300 src/mtls-openssl.c:506 #, c-format msgid "%s: error getting MD5 fingerprint" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:388 src/mtls-libtls.c:238 src/mtls-libtls.c:374 #, c-format msgid "cannot initialize TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:401 #, c-format msgid "error in priority string at position %d" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:404 src/mtls-gnutls.c:411 src/mtls-openssl.c:657 #: src/mtls-libtls.c:257 src/mtls-libtls.c:272 src/mtls-libtls.c:287 #: src/mtls-libtls.c:297 #, c-format msgid "cannot set priorities for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:424 #, c-format msgid "cannot set default priority for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:439 #, c-format msgid "cannot allocate certificate for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:452 src/mtls-libtls.c:312 #, c-format msgid "cannot set X509 key file %s and/or X509 cert file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:474 src/mtls-openssl.c:720 #, c-format msgid "cannot set X509 system trust for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:489 src/mtls-libtls.c:342 #, c-format msgid "cannot set X509 trust file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:504 src/mtls-libtls.c:355 #, c-format msgid "cannot set X509 CRL file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:533 #, c-format msgid "cannot set credentials for TLS session: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:568 src/mtls-libtls.c:410 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:648 src/mtls-gnutls.c:695 src/mtls-openssl.c:866 #: src/mtls-openssl.c:933 src/mtls-openssl.c:975 src/net.c:97 src/net.c:208 #: src/net.c:255 src/net.c:767 src/net.c:894 #, c-format msgid "operation aborted" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:652 src/mtls-libtls.c:497 #, c-format msgid "cannot read from TLS connection: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:699 src/mtls-gnutls.c:710 src/mtls-libtls.c:529 #, c-format msgid "cannot write to TLS connection: %s" msgstr "" #: src/mtls-gnutls.c:711 src/mtls-openssl.c:809 src/mtls-openssl.c:833 #: src/net.c:178 src/net.c:648 msgid "unknown error" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:92 #, c-format msgid "no environment variables RANDFILE or HOME, or filename of rand file too long" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:98 #, c-format msgid "%s: input error" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:120 #, c-format msgid "random file + time + pseudo randomness is not enough, giving up" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:293 src/mtls-openssl.c:579 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate subject" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:299 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate issuer" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:450 msgid "TLS certificate check failed" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:456 #, c-format msgid "%s: no certificate was sent" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:559 #, c-format msgid "%s: certificate subject alternative name contains NUL" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:591 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate common name" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:600 #, c-format msgid "%s: certificate common name contains NUL" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:617 #, c-format msgid "%s: the certificate owner does not match hostname %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:649 src/mtls-libtls.c:231 #, c-format msgid "cannot set minimum number of DH prime bits for TLS: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:650 src/mtls-openssl.c:658 src/mtls-openssl.c:666 msgid "feature not yet implemented for OpenSSL" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:665 #, c-format msgid "cannot load CRL file: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:672 #, c-format msgid "cannot set TLS method" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:680 #, c-format msgid "cannot create TLS context: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:693 #, c-format msgid "cannot load key file %s: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:702 #, c-format msgid "cannot load certificate file %s: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:732 #, c-format msgid "cannot load trust file %s: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:759 src/mtls-libtls.c:365 #, c-format msgid "cannot create a TLS structure: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:801 msgid "a protocol violating EOF occurred" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:819 msgid "the connection was closed unexpectedly" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:828 src/net.c:198 src/net.c:213 src/net.c:245 #: src/net.c:260 msgid "the operation timed out" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:853 src/mtls-libtls.c:402 #, c-format msgid "cannot set the file descriptor for TLS: %s" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:872 msgid "TLS handshake failed" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:938 msgid "cannot read from TLS connection" msgstr "" #: src/mtls-openssl.c:981 msgid "cannot write to TLS connection" msgstr "" #: src/mtls-libtls.c:59 #, c-format msgid "cannot initialize libtls" msgstr "" #: src/mtls-libtls.c:223 #, c-format msgid "cannot use deprecated fingerprints, please update to SHA256" msgstr "" #: src/mtls-libtls.c:232 msgid "feature not yet implemented for libtls" msgstr "" #: src/mtls-libtls.c:288 msgid "could not parse protocols" msgstr "" #: src/net.c:94 msgid "not enough memory" msgstr "" #: src/net.c:100 src/net.c:684 msgid "invalid argument" msgstr "" #: src/net.c:103 msgid "class type not found" msgstr "" #: src/net.c:106 msgid "the network subsystem has failed" msgstr "" #: src/net.c:109 msgid "host not found (authoritative)" msgstr "" #: src/net.c:112 msgid "host not found (nonauthoritative) or server failure" msgstr "" #: src/net.c:115 msgid "nonrecoverable error" msgstr "" #: src/net.c:118 msgid "valid name, but no data record of requested type" msgstr "" #: src/net.c:121 msgid "address family not supported" msgstr "" #: src/net.c:124 msgid "no socket descriptors available" msgstr "" #: src/net.c:127 msgid "no buffer space available" msgstr "" #: src/net.c:130 msgid "protocol not supported" msgstr "" #: src/net.c:133 msgid "wrong protocol type for this socket" msgstr "" #: src/net.c:136 msgid "socket type is not supported in this address family" msgstr "" #: src/net.c:139 msgid "remote address is not valid" msgstr "" #: src/net.c:142 src/net.c:636 msgid "connection refused" msgstr "" #: src/net.c:145 src/net.c:630 msgid "network unreachable" msgstr "" #: src/net.c:148 msgid "timeout" msgstr "" #: src/net.c:151 msgid "socket not connected" msgstr "" #: src/net.c:154 msgid "the socket was shut down" msgstr "" #: src/net.c:157 src/net.c:633 msgid "host unreachable" msgstr "" #: src/net.c:160 msgid "connection reset by peer" msgstr "" #: src/net.c:163 msgid "the underlying network subsystem is not ready" msgstr "" #: src/net.c:166 msgid "the requested version is not available" msgstr "" #: src/net.c:169 msgid "a blocking operation is in progress" msgstr "" #: src/net.c:172 msgid "limit on the number of tasks has been reached" msgstr "" #: src/net.c:175 msgid "invalid request" msgstr "" #: src/net.c:197 src/net.c:202 src/net.c:212 src/net.c:217 #, c-format msgid "network read error: %s" msgstr "" #: src/net.c:244 src/net.c:249 src/net.c:259 src/net.c:264 #, c-format msgid "network write error: %s" msgstr "" #: src/net.c:528 src/net.c:558 src/net.c:593 src/net.c:624 src/net.c:627 #: src/net.c:630 src/net.c:633 src/net.c:636 src/net.c:639 src/net.c:642 #: src/net.c:645 src/net.c:648 #, c-format msgid "proxy failure: %s" msgstr "" #: src/net.c:528 msgid "host name too long" msgstr "" #: src/net.c:542 src/net.c:576 src/net.c:1007 #, c-format msgid "network write error" msgstr "" #: src/net.c:552 src/net.c:586 src/net.c:615 #, c-format msgid "network read error" msgstr "" #: src/net.c:558 src/net.c:593 msgid "unexpected reply" msgstr "" #: src/net.c:624 msgid "general server failure" msgstr "" #: src/net.c:627 msgid "connection not allowed" msgstr "" #: src/net.c:639 msgid "time-to-live expired" msgstr "" #: src/net.c:642 msgid "command not supported" msgstr "" #: src/net.c:645 msgid "address type not supported" msgstr "" #: src/net.c:676 src/net.c:683 src/net.c:698 #, c-format msgid "cannot connect to %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:689 src/net.c:862 #, c-format msgid "cannot create socket: %s" msgstr "" #: src/net.c:762 src/net.c:771 #, c-format msgid "cannot locate host %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:873 #, c-format msgid "cannot bind source ip %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:889 src/net.c:902 #, c-format msgid "cannot connect to %s, port %d: %s" msgstr "" #: src/password.c:214 #, c-format msgid "password for %s at %s: " msgstr "" #: src/smtp.c:213 #, c-format msgid "the server sent an empty reply" msgstr "" #: src/smtp.c:217 #, c-format msgid "the server sent an invalid reply" msgstr "" #: src/smtp.c:236 #, c-format msgid "Rejecting server reply that is longer than %d lines. Increase SMTP_MAXLINES." msgstr "" #: src/smtp.c:323 #, c-format msgid "Cannot send command because it is longer than %d characters. Increase SMTP_MAXCMDLEN." msgstr "" #: src/smtp.c:355 #, c-format msgid "cannot get initial OK message from server" msgstr "" #: src/smtp.c:417 #, c-format msgid "SMTP server does not accept EHLO or HELO commands" msgstr "" #: src/smtp.c:440 src/smtp.c:585 src/smtp.c:590 src/smtp.c:663 src/smtp.c:711 #: src/smtp.c:801 src/smtp.c:892 src/smtp.c:1028 src/smtp.c:2180 #, c-format msgid "command %s failed" msgstr "" #: src/smtp.c:668 src/smtp.c:732 src/smtp.c:753 src/smtp.c:850 src/smtp.c:913 #: src/smtp.c:987 src/smtp.c:1070 src/smtp.c:1456 src/smtp.c:1501 #: src/smtp.c:1538 #, c-format msgid "authentication failed (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:812 #, c-format msgid "authentication method CRAM-MD5: server sent invalid challenge" msgstr "" #: src/smtp.c:1192 src/smtp.c:1559 #, c-format msgid "the server does not support authentication method %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1198 src/smtp.c:1358 src/smtp.c:1410 #, c-format msgid "GNU SASL: %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1205 #, c-format msgid "GNU SASL: authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1286 src/smtp.c:1590 #, c-format msgid "cannot use a secure authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1292 src/smtp.c:1596 #, c-format msgid "cannot find a usable authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1305 src/smtp.c:1608 #, c-format msgid "authentication method %s needs a user name" msgstr "" #: src/smtp.c:1318 src/smtp.c:1618 #, c-format msgid "authentication method %s needs a password" msgstr "" #: src/smtp.c:1333 #, c-format msgid "authentication method %s needs TLS channel binding information" msgstr "" #: src/smtp.c:1517 #, c-format msgid "authentication failed: %s (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:1653 #, c-format msgid "authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1760 #, c-format msgid "envelope from address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1779 #, c-format msgid "recipient address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1798 #, c-format msgid "the server does not accept mail data" msgstr "" #: src/smtp.c:2038 #, c-format msgid "the server did not accept the mail" msgstr "" #: src/smtp.c:2102 #, c-format msgid "the server refuses to send the mail to %s" msgstr "" #: src/smtp.c:2166 #, c-format msgid "the server is unable to fulfill the request" msgstr "" #: src/smtp.c:2174 #, c-format msgid "invalid argument for Remote Message Queue Starting" msgstr ""